继将好兄弟Wilson的爱车开进旧情人Cuddy的客厅后,备受损伤的House终于在等候假释的看守所内找到了新的抚慰当然,编剧没有遗忘为House安插新的小冤家停止调教:这次被House降服的是具有一副混血面孔的美丽女医生Adams。 House在新剧集里再次展现了惊人的天赋。过人的观察力、大胆的推理、剑走偏锋的行事作风和神乎其技的查体功底一览无遗。曾在Hopkins训练过的高材生Adams">继将好兄弟Wilson的爱车开进旧情人Cuddy的客厅后,备受损伤的House终于在等候假释的看守所内找到了新的抚慰。当然,编剧没有遗忘为House安插新的小冤家停止调教:这次被House降服的是具有一副混血面孔的美丽女医生Adams。 House在新剧集里再次展现了惊人的天赋。过人的观察力、大胆的推理、剑走偏锋的行事作风和神乎其技的查体功底一览无遗。曾在Hopkins训练过的高材生Adams医生态度也从末尾的倨傲转向惊奇,并最终成为House式举动的跟随者。 本集的病例照旧稀有。与往常不同,House这次并没有充沛的医疗资源可加应用,诊断完全依托最原始的手腕。一名年轻女子在狱中相继出现了关节痛、发热、皮疹等症状,Adams后来以为是淋病,但House以更有压服力的红斑狼疮推翻了Adams。不过患者的表现远不止这么复杂,该女子被烟草熏黄的手指和接上去...